🙏 Śrīmate Rāmānujāya Namaḥ — Garuda Seva, a non-profit Śrī Vaiṣṇava community & resource platform.
Chola Nadu

Naan Madhiya Perumal Temple, Thalaichanga Nanmadiyam

Thiru Thalaicchanga Naanmathiyam

Msg.ind · CC BY-SA 3.0 · source

Perumal (Moolavar)Naan Madhiya Perumal
ThāyārThalaichanga Nachiyar (Pundarikavalli)
LocationThalachangadu (Akkur), Nagapattinam, Tamil Nadu
RegionChola Nadu
Mangalāśāsanam (Āḻvārs)Thirumangai Alvar

ശാപത്തിൽ നിന്ന് മോചനം നേടാൻ വിഷ്ണുവിനെ ആരാധിച്ച ചന്ദ്രനുമായി (ചന്ദ്രൻ) ബന്ധപ്പെട്ടത്.

Sthala Purāṇam

തിരുത്തലൈച്ചംഗ നാന്മതിയം, അക്കൂർ (നാഗപട്ടിനം) സമീപമുള്ള തലൈച്ചംഗാട് എന്ന സ്ഥലത്ത് വാണരുളുന്ന നാന്മതിയ പെരുമാളിന്റെ ഈ ക്ഷേത്രം, നാലായിര ദിവ്യ പ്രബന്ധത്തിൽ പാടപ്പെട്ട ദിവ്യ ദേശമാണ്; തിരുമംഗൈ ആഴ്വാരുടെ മംഗളാശാസനം ലഭിച്ചതാണ്. ഈ സ്ഥല പുരാണത്തിന്റെ കേന്ദ്രം ചന്ദ്ര ഭഗവാനാണ്. ചന്ദ്രൻ ദക്ഷന്റെ ഇരുപത്തിയേഴ് പുത്രിമാരെ വിവാഹം ചെയ്തിരുന്നെങ്കിലും, രോഹിണിയോട് മാത്രമേ തന്റെ സ്നേഹം കാട്ടിയുള്ളൂ; ഇതിൽ മനംനൊന്ത ദക്ഷൻ, അവന്റെ കാന്തി കാലാകാലങ്ങളിൽ ക്ഷയിക്കുമാറ് ശപിച്ചു. ഇതുമായി ബന്ധപ്പെട്ട മറ്റൊരു സംഭവത്തിൽ, ബൃഹസ്പതിയുടെ ഭാര്യയായ താരയെ അപഹരിച്ചതിനാലും ചന്ദ്രൻ ശാപഗ്രസ്തനായി; അവളിൽനിന്ന് ബുധൻ (ബുധ ഗ്രഹം) ജനിച്ചു. തന്റെ കാന്തി വീണ്ടെടുക്കാൻ ചന്ദ്രൻ മൂന്ന് സ്ഥലങ്ങളിൽ — ശ്രീരംഗം, ഇന്ദലൂർ, ഇവിടെ തലൈച്ചംഗാട് — വിഷ്ണുവിനെ ആരാധിച്ചു. പ്രസന്നനായ വിഷ്ണു ചന്ദ്രന്റെ പ്രഭ കാലാകാലങ്ങളിൽ വീണ്ടും അനുഗ്രഹിച്ചു; കൂടാതെ തന്റെ ശിരസ്സിൽ ബാലചന്ദ്രനെ ധരിച്ചുവെന്നും പറയപ്പെടുന്നു. ഈ കാരണത്താൽത്തന്നെ, അസാധാരണമായി ഇവിടെ ശിവനല്ല, വിഷ്ണു തന്നെയാണ് ചന്ദ്രക്കല ധരിക്കുന്നത്. ഈ സ്ഥലം ഒരുകാലത്ത് ശംഖാകൃതിയിലുള്ള പുഷ്പങ്ങളുടെ — തമിഴിൽ സംഗു പൂ (Clitoria ternatea) എന്നു വിളിക്കപ്പെടുന്ന — വനമായിരുന്നു; 'സംഗം' എന്നാൽ ശംഖ് ആയതിനാൽ, ഈ സ്ഥലത്തിന് തലൈച്ചംഗ നാന്മതിയം എന്ന പേർ ലഭിച്ചു. മൂലവർ കിഴക്കോട്ട് അഭിമുഖമായി വാണരുളി നാന്മതിയ പെരുമാളായി ആരാധിക്കപ്പെടുന്നു; അദ്ദേഹത്തിന്റെ നാച്ചിയാർ തലൈച്ചംഗ നാച്ചിയാർ. ക്ഷേത്രത്തിന് ഒറ്റനില ഗോപുരവും ഒരു പ്രാകാരവുമുണ്ട്; മുൻവശത്തെ പുണ്യതീർഥം ചന്ദ്ര പുഷ്കരിണി എന്നു വിളിക്കപ്പെടുന്നു — ആരുടെ ഭക്തിയാൽ ഈ ക്ഷേത്രം സ്ഥാപിതമായോ ആ ചന്ദ്ര ഭഗവാന്റെ പേരിൽ ഉചിതമായി നാമകരണം ചെയ്യപ്പെട്ടത്.

Mangalāśāsanam — the Āḻvār pāsurams

The Lord Naan Madhiya Perumal with Thalaichanga Nachiyar (Pundarikavalli) of Thiru Thalaicchanga Naanmathiyam is glorified by:

Thirumangai Alvar

തലൈച്ചങ്കാടു (അക്കൂരിന് സമീപം, മയിലാടുതുറൈ ജില്ല) എന്ന സ്ഥലത്തുള്ള നാന്മടിയ പെരുമാൾ ക്ഷേത്രം — 108 Divya Desam-കളിൽ ഒന്ന്, ഇവിടെ ഭഗവാൻ നാന്മടിയ പെരുമാളായും, അവിടുത്തെ ദേവി തലൈച്ചങ്ക നാച്ചിയാരായും വാഴുന്നു — ഇത് Thirumangai Āḻvār മാത്രമാണ് തന്റെ പെരിയ തിരുമൊഴിയിൽ പാടിയിട്ടുള്ളത്. ഈ ക്ഷേത്രത്തിനായി രേഖപ്പെടുത്തിയ പാരമ്പര്യപ്രകാരം, Āḻvār അതിന്റെ തെക്കുപടിഞ്ഞാറുള്ള Thirukkannapuram എന്ന Divya Desam-ൽ ഇരുന്നപ്പോൾ, തലൈച്ചങ്ക നാന്മടിയത്തിലെ ഭഗവാന്റെ സൗന്ദര്യത്തിൽ ആകൃഷ്ടനായി, താൻ തന്നെ അവിടെ പോകാതെതന്നെ, താമരകൾ നിറഞ്ഞ ഈ ശീതളമായ ദിവ്യസ്ഥലത്ത് വാഴുന്ന സുന്ദരനായ ഭഗവാനെ ദർശിക്കാനുള്ള തന്റെ വാഞ്ഛയെ തന്റെ pāsuram-ൽ പ്രകടിപ്പിച്ചു.

கண்ணார் கண்ணபுரம் கடிகை கடிகமழும் தண்ணார் தாமரைசூழ் தலைச்சங்க மேல்திசையுள் விண்ணோர் நாண்மதியை விரிகின்ற வெஞ்சுடரை கண்ணாரக் கண்டுகொண்டு களிக்கின்றதிங் கென்றுகொலோ

kaNNAr kaNNapuram kaDihai kaDi kamazhum / taNNAr thAmarai sUzh thalaichchanga mEl thisaiyuL / viNNOr nAN madhiyai virikinRa venjudarai / kaNNArak kaNdu koNdu kaLikkinRadhu ingu enRu kolO

The Lord who dwells in flourishing Kannapuram and fragrant Kadigai, and to the west, in lotus-filled cool Thalaichanga (Nanmadiyam) — He whom the celestials extol as the fresh moon (naan-madhi) and the blazing rising sun. When, oh when, will I behold Him here with my eyes to my heart's full content and rejoice?

— Thirumangai Alvar, Periya Thirumozhi 8.9.9 (Naalayira Divya Prabandham pasuram 1736; eighth pathu, ninth thirumozhi — the 'kaimmAnam' Thirukkannapuram decade) · source ↗
More verses & references (1)
  • From his seat at Thirukkannapuram, Thirumangai Alvar voices his yearning to see the beautiful Lord of Thalaichanga Nanmadiyam — the Perumal of that cool town abounding in lotus-filled tanks — praising the loveliness of the deity that drew the Alvar's heart from afar. — Thirumangai Alvar, Periya Thirumozhi · source ↗

Tamil text & meaning sourced from divyaprabandham.koyil.org and other Śrī Vaiṣṇava authorities — please cross-check the linked source for the canonical reading.

Read the pāsurams

Plan your visit

📍 11.12439, 79.79444

Routes, distances, hotels and restaurants open in Google Maps with live data. Build a phased pilgrimage plan →

← All Divya Desams