Senganmal Ranganatha Perumal Temple, Thiruthetriyambalam
Thiru Thetri Aambalam
Ssriram mt · CC BY-SA 4.0 · source
ग्यारह नांगूर दिव्य देशम् में से एक।
Sthala Purāṇam
मयिलाडुदुरै के निकट ग्यारह तिरुनांगूर तिरुपतियों में से एक थिरु थेट्री आम्बलम में भगवान सेंगण्माल रंगनाथ (जिन्हें पल्लिकोण्ड पेरुमाळ तथा लक्ष्मी रंगर भी कहा जाता है) विराजमान हैं, जो आदिशेष पर भुजंगशयनम् मुद्रा में पूर्वाभिमुख शयन करते हैं — उनके शीर्ष की ओर महालक्ष्मी और चरणों की ओर भूदेवी सुशोभित हैं। यह एकमात्र विष्णु दिव्य देशम् माना जाता है जो आम्बलम् (सभामण्डप) की उपाधि धारण करता है। तिरुनांगूर स्थल पुराणम् के अनुसार, जब दक्ष के यज्ञ में दाक्षायणी के आत्मदाह के पश्चात् भगवान शिव ने अपना प्रचण्ड तांडव किया, तब उनकी जटाओं से ग्यारह रुद्र प्रकट हुए; उन्हें शांत करने हेतु विष्णु ने तिरुनांगूर में ग्यारह रूपों में अवतार लिया, जिनमें से यह एक है। सेंगण्माल नाम भगवान के उस वर्णन से उद्भूत है जिनके नेत्र कमल-पुष्प के समान रक्तवर्णी हैं (सेम्-कण्)। इससे संबद्ध आख्यान वराह अवतार का स्मरण कराता है: जब हिरण्याक्ष ने पृथ्वी का हरण कर उसे पाताल में छिपा दिया, तब विष्णु दिव्य वराह रूप में अवतरित हुए, उन्होंने उस असुर का वध किया और पृथ्वी को ऊपर उठा लिया, उनके नेत्र युद्ध की क्रोधाग्नि से रक्तिम हो उठे; तत्पश्चात् वे यहाँ शयन करके महालक्ष्मी, शिव तथा आदिशेष को दर्शन प्रदान करने लगे। यहाँ की देवी सेंगमलवल्ली (श्री सेंगमलवल्ली नाच्चियार) हैं, जो एक पृथक् सन्निधि में विराजमान हैं। गर्भगृह के ऊपर का विमान वेद विमान है, और मन्दिर का तीर्थ सूर्य पुष्करिणी है। इस दिव्य देशम् को तिरुमंगै आळ्वार ने अपने पेरिय तिरुमोऴि में मंगलाशासनम् प्रदान किया, और यह मन्दिर, जिसका मूल पल्लव-चोल युग तक जाता है, तिरुनांगूर एऴु कोयिल अधीनम् द्वारा प्रशासित है।
Mangalāśāsanam — the Āḻvār pāsurams
The Lord Senganmal Ranganatha (Senkanmaal) with Sengamalavalli of Thiru Thetri Aambalam is glorified by:
तिरुत्तेत्रियम्बलम् (सेंगण्माल् रंगनाथ / पल्लिकोण्ड पेरुमाळ् मंदिर, तिरुनांगूर, सीर्काळि के निकट) चोळ नाडु का एक दिव्य देशम् है और ग्यारह तिरुनांगूर तिरुपतियों में से एक है, जिसकी महिमा केवल तिरुमंगै आऴ्वार ने अपने पेरिय तिरुमोऴि में गाई है। आऴ्वार इस स्थान को 'तिरुत्तेत्रि अम्बलम्' कहकर और कमल के समान लाल नेत्रों वाले शयन-मुद्रा में विराजमान पेरुमाळ् को 'सेंगण्माल्' कहकर सम्बोधित करते हैं। यह एकमात्र दिव्य देशम् है जिसे 'अम्बलम्' (सभा-मंडप) कहा जाता है। तै मास में होने वाली वार्षिक गरुड सेवा के समय ग्यारहों तिरुनांगूर मंदिरों के उत्सवर तथा तिरुमंगै आऴ्वार (अपनी सहचरी कुमुदवल्लि नाच्चियार सहित) मणिमाड कोयिल में एकत्र होते हैं और सम्बंधित पासुरम् का पाठ किया जाता है।
சிலம்பினிடைச் சிறு பரல் போல் பெரிய மேரு திருக் குளம்பில் கண கணப்பத் திருவாகாரம் குலுங்க நில மடந்தை தனை இடந்து புல்கிக் கோட்டிடை வைத்து அருளிய என் கோமான் கண்டீர் இலங்கிய நான் மறை அனைத்தும் அங்கம் ஆறும் ஏழ் இசையும் கேள்விகளும் எண் திக்கும் எங்கும் சிலம்பிய நல் பெரும் செல்வம் திகழும் நாங்கூர்த் திருத் தெற்றி அம்பலத்து என் செங்கண் மாலே
silambinidaich chiRu paral pOl periya mEru thirukkuLambil kaNagaNappath thiruvAkAram kulunga nila madandhai thanai idandhu pulgik kOttidai vaiththu aruLiya engOmAn kaNdIr ilangiya nAnmaRai anaiththum angam ARum Ezhisaiyum kELvigaLum eNdhikku engum silambiya naRperunjelvam thigazhum nAngUrth thiruththetRiyambalaththu en sengaNmAlE
Behold my Lord! He who, as the divine Boar (Varaha), with Mount Meru ringing like a tiny pebble against the anklet upon His sacred hooves and His holy form shaking, dug up and lifted the Earth-maiden (Bhudevi), embracing her and bearing her up safely upon His tusk. He is my red-eyed Lord (Sengan Mal) who graciously resides at Thiruthetriyambalam in Nangur — a place radiant with abundant noble wealth, where the four resplendent Vedas, the six Angas, the seven musical notes and all the sacred lore resound everywhere, in all eight directions.
More verses & references (1)
- Thirumangai Alvar performs mangalasasanam on the Lord of Thiruthetriyambalam (Senganmal Ranganatha / Pallikonda Perumal), describing the reclining Lord whose eyes are red like the lotus flower (hence 'Senganmal'). The pasurams glorify this Thirunangur shrine, the only Divya Desam known by the term 'Ambalam.' — Thirumangai Alvar, Periya Thirumozhi one decade (Thirunangur Tirupathi group, 3rd pathu) · source ↗
Tamil text & meaning sourced from divyaprabandham.koyil.org and other Śrī Vaiṣṇava authorities — please cross-check the linked source for the canonical reading.
Read the pāsurams ↗Gallery
Tap an image to view it larger — use ‹ › to browse, ✕ to close. Images via Wikimedia Commons.
Plan your visit
📍 11.17639, 79.77722
Routes, distances, hotels and restaurants open in Google Maps with live data. Build a phased pilgrimage plan →

