🙏 Śrīmate Rāmānujāya Namaḥ — Garuda Seva, a non-profit Śrī Vaiṣṇava community & resource platform.
Thondai Nadu

Thirukkaar Vaanar Temple, Thirukkarvanam

Thiruk Kaarvaanam

Richard Mortel from Riyadh, Saudi Arabia · CC BY 2.0 · source

Perumal (Moolavar)Thirukkaar Vaanar (Neelamega Perumal)
ThāyārKomalavalli Nachiyar
LocationKanchipuram, Kanchipuram, Tamil Nadu
RegionThondai Nadu
Mangalāśāsanam (Āḻvārs)Thirumangai Alvar
Pāsurams1

तिरुमंगै आळ्वार के तिरुनेडुन्दाण्डकम् में प्रशंसित; उलगलंदा मंदिरों में से एक।

Sthala Purāṇam

तिरुक्कार्वानम् के दिव्य देवता श्री कार्वाण पेरुमाळ हैं (जिन्हें कळ्वर पेरुमाळ भी कहा जाता है), उनकी सहचरी कमलवल्ली नाच्चियार हैं; यह उन चार दिव्य देशम् में से एक है जो आज कांचीपुरम के उलगलंदा पेरुमाळ (तिरु ऊरगम) मंदिर परिसर के भीतर स्थित हैं। इसकी स्वतंत्र गाथा अल्प है और अधिकांशतः मूल मंदिर के साथ साझा है। 'कार्' नाम वर्षा के श्याम मेघों का द्योतक है, जो भगवान के मेघवर्ण, श्यामल स्वरूप तथा इस परिसर के कांची मंदिरों में व्याप्त मेघ-प्रतीकात्मकता को प्रतिबिम्बित करता है — जैसे मेघ वर्षा बरसाते हैं, वैसे ही भगवान कृपा की वृष्टि करते हैं। इस मंदिर की कथा केंद्रीय उलगलंदा पेरुमाळ के वामन-त्रिविक्रम अवतार से जुड़ी है, जिसमें विष्णु ने वामन रूप में महाबली से तीन पग भूमि माँगी और फिर विराट त्रिविक्रम बनकर समस्त लोकों को नाप लिया; इन चारों आबद्ध दिव्य देशम् की गाथाएँ इसी केंद्रीय देवता से संबद्ध रहती हैं। इस क्षेत्र की महिमा नालायिर दिव्य प्रबंधम् में तिरुमंगै आळ्वार ने गाई है, जिन्होंने इन कांची मंदिरों का गुणगान किया। मेघ-नाम के अर्थ तथा त्रिविक्रम गाथा से इसके संबंध के अतिरिक्त इस मंदिर का कोई पृथक्, स्वतंत्र स्थल पुराणम् सुप्रमाणित नहीं है।

Mangalāśāsanam — the Āḻvār pāsurams

The Lord Thirukkaar Vaanar (Neelamega Perumal) with Komalavalli Nachiyar of Thiruk Kaarvaanam is glorified in 1 pāsurams by:

Thirumangai Alvar

तिरुक् कार्वाणम् (तिरुक्कार् वाणर्, नीलमेघ पेरुमाळ जो श्याम वर्षा-मेघ के समान निवास करते हैं) कांचीपुरम के उन छोटे दिव्य देशम् समूह में से एक है जिनके देवता आज उलगलंदा (तिरु ऊरगम) पेरुमाळ मंदिर के भीतर प्रतिष्ठित हैं। इसे तिरुमंगै आळ्वार ने अपने तिरुनेडुन्दाण्डकम् (पासुरम् 8) में एक ही मंगलाशासनम् पासुरम् प्रदान किया, यह एक प्रसिद्ध पासुरम् है जिसमें आळ्वार कई कांचीपुरम मंदिरों को एक साथ पिरोते हैं और भगवान को 'कार्वाणत्तुळ्ळाय्' — कार्वाणम् में निवास करने वाले — के रूप में संबोधित करते हैं।

நீரகத்தாய் நெடுவரையின் உச்சிமேலாய் நிலாத்திங்கள் துண்டத்தாய் நிறைந்த கச்சி ஊரகத்தாய் ஒண்துறைநீர் வெஃகா உள்ளாய் உள்ளுவார் உள்ளத்தாய் உலகமேத்தும் காரகத்தாய் கார்வானத்து உள்ளாய் கள்வா காமருபூங் காவிரியின் தென்பால் மன்னு பேரகத்தாய் பேராதென் நெஞ்சின் உள்ளாய் பெருமான் உன் திருவடியே பேணினேனே

neeragaththAy nedu varaiyin uchchi mElAy nilAththingaL thuNdaththAy niRaindha kachchi UragaththAy oNthuRai neer vehkAvuLLAy uLLuvAr uLLaththAy ulagamEththum kAragaththAy kArvAnaththuLLAy kaLvA kAmarupUngAviriyin then pAl mannu pEragaththAy pErAdhen nenjin uLLAy perumAn un thiruvadiyE pENinEnE

O Lord who abides in Thiruneeragam; who stands atop the lofty hill (Thiruvenkatam); who is at Thiru Nilathingal Thundam; who reclines at Thirukkachi Ooragam in prosperous Kanchi; who dwells at Thiruvehka of beautiful watery ghats; who lives in the hearts of those who contemplate You; who stands at Thirukkaragam praised by all the world; who is in Thirukkaarvaanam, O thief (who steals devotees' hearts); who abides in Thirupperagam (Koviladi) on the southern bank of the lovely Kaveri; and who never leaves my heart — O my Lord, it is Your sacred feet alone that I have cherished.

— Thirumangai Alvar, Thirunedunthandakam 8 · source ↗

Tamil text & meaning sourced from divyaprabandham.koyil.org and other Śrī Vaiṣṇava authorities — please cross-check the linked source for the canonical reading.

Read the pāsurams

Gallery

Tap an image to view it larger — use ‹ › to browse, ✕ to close. Images via Wikimedia Commons.

Plan your visit

📍 12.83201, 79.70366

Routes, distances, hotels and restaurants open in Google Maps with live data. Build a phased pilgrimage plan →

← All Divya Desams