Vijayasana Perumal Temple
Thiruvaragunamangai
Ssriram mt · CC BY-SA 4.0 · source
നവ തിരുപ്പതിയിൽ ഒന്ന്, ചന്ദ്രനുമായി (ചന്ദ്രൻ) ബന്ധപ്പെട്ടത്.
Sthala Purāṇam
നവ തിരുപ്പതിയിൽ രണ്ടാമത്തേതായ തിരുവരഗുണമംഗൈ, തൂത്തുക്കുടി ജില്ലയിൽ താമിരപരണി നദീതീരത്ത് ശ്രീവൈകുണ്ഠത്തിനു സമീപമുള്ള നാതം എന്ന സ്ഥലത്ത് സ്ഥിതിചെയ്യുന്നു. ഇവിടത്തെ മൂലവർ വിജയാസനർ (വിജയാസന Perumāḷ), ആസന (ഇരുന്ന) ഭാവത്തിൽ കുടികൊള്ളുന്ന വിഷ്ണു; അവിടുത്തെ ദേവി വരഗുണവല്ലി (ലക്ഷ്മി) എന്ന Thāyār ആയി ആരാധിക്കപ്പെടുന്നു. ഭഗവാന്റെ ആവിർഭാവത്തെക്കുറിച്ചുള്ള രണ്ടു കഥകൾ Sthala Purāṇam സൂക്ഷിക്കുന്നു. പ്രധാന Śrī Vaiṣṇava ആഖ്യാനത്തിൽ, താമിരപരണി തീരത്ത് തന്റെ വൃദ്ധരായ മാതാപിതാക്കളെ ഭക്തിയോടെ സേവിച്ച വേദവിത് എന്ന ബ്രാഹ്മണ ഋഷി, അവരുടെ വിയോഗശേഷം മഹാ വിഷ്ണുവിന്റെ ദർശനത്തിനായി കൊതിച്ചു. വിഷ്ണു ഒരു വൃദ്ധ ബ്രാഹ്മണന്റെ വേഷത്തിൽ അദ്ദേഹത്തിന്റെ മുന്നിൽ പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ട്, തപസ്സിന് ഏറ്റവും യോജിച്ച സ്ഥലമായി വരഗുണമംഗൈ ചൂണ്ടിക്കാട്ടി. അവിടെ വേദവിത് ആസന മന്ത്രം ജപിച്ച് കഠിന തപസ്സ് അനുഷ്ഠിച്ചു; അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഭക്തിയിൽ സന്തുഷ്ടനായ വിഷ്ണു പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ട്, മോക്ഷം നൽകി, ഋഷിയുടെ പ്രാർത്ഥനപ്രകാരം ഇരുന്ന ഭാവത്തിൽ വിജയാസനർ ആയി അവിടെത്തന്നെ കുടികൊള്ളാൻ സമ്മതിച്ചു. മറ്റൊരു പാഠഭേദം, ആയിരക്കണക്കിന് വർഷങ്ങൾ തപസ്സു ചെയ്ത രോമേശർ (രോമശ) ഋഷിയുടെ ദീർഘ തപസ്സിനു ശേഷമാണ് വിഷ്ണു അദ്ദേഹത്തിന്റെ പ്രാർത്ഥന അനുഗ്രഹിച്ചതെന്ന് പറയുന്നു. ഒൻപത് വിഷ്ണു ക്ഷേത്രങ്ങളെ നവഗ്രഹങ്ങളുമായി ബന്ധിപ്പിക്കുന്ന നവ തിരുപ്പതി പദ്ധതിയിൽ, വരഗുണമംഗൈ ചന്ദ്ര (ചന്ദ്രൻ) സ്ഥലം; അതിനാൽ ഇത് ചന്ദ്രൻ സ്ഥലം എന്നും അറിയപ്പെടുന്നു. ഈ ക്ഷേത്രം ദ്രാവിഡ ശൈലിയിൽ ഗോപുര കവാട ഗോപുരത്തോടെ പണിതീർത്തതാണ്. Nammāḻvār തന്റെ തിരുവായ്മൊഴിയിൽ Mangalāśāsanam വഴി ഇതിനെ മംഗളപ്പെടുത്തി; മഹത്തായ വൈകാസി Garuda Sevai ഉത്സവത്തിൽ Āḻvār വിഗ്രഹം അന്ന വാഹനത്തിൽ എഴുന്നള്ളിച്ച്, ഒൻപത് താമിരപരണി ദിവ്യ ദേശങ്ങൾക്കായുള്ള അദ്ദേഹത്തിന്റെ pāsuram-കൾ ചൊല്ലുന്നു.
Mangalāśāsanam — the Āḻvār pāsurams
The Lord Vijayasanar with Varagunavalli Thayar of Thiruvaragunamangai is glorified by:
തൂത്തുക്കുടി ജില്ലയിൽ താമിരപരണിയിൽ ശ്രീവൈകുണ്ഠത്തിനു സമീപമുള്ള നാതത്തിലുള്ള വിജയാസന Perumāḷ ക്ഷേത്രമായ തിരുവരഗുണമംഗൈ (വരഗുണമംഗൈ), നവ തിരുപ്പതിയിൽ രണ്ടാമത്തേതും ചന്ദ്ര (ചന്ദ്രൻ) സ്ഥലവുമാണ്. ഇവിടെ ഭഗവാൻ വിജയാസനർ, ഇരുന്ന (ആസന) ഭാവത്തിൽ ആരാധിക്കപ്പെടുന്നു; അവിടുത്തെ ദേവി വരഗുണവല്ലി. പന്ത്രണ്ട് Āḻvār-മാരിൽ, ഇതിന് Nammāḻvār-ൽ നിന്നു മാത്രമാണ് Mangalāśāsanam ലഭിച്ചത് — അദ്ദേഹത്തിന്റെ തിരുവായ്മൊഴിയിൽ (Nālāyira Divya Prabandham-ന്റെ നാലാം സഹസ്രം). ഇതിന്റെ നിർണായക pāsuram തിരുവായ്മൊഴി 9.2.4 ("puLingudik kidandhu"); ഇത് അയൽ ക്ഷേത്രമായ തിരുപ്പുളിങ്കുടിയെ കേന്ദ്രമാക്കിയ 9.2 ദശകത്തിൽ പെട്ടതാണ്. ഈ ഒറ്റ പ്രസിദ്ധ pāsuram-ൽ Nammāḻvār മൂന്ന് അയൽ താമിരപരണി Divya Desam-കളെ ഭഗവാന്റെ മൂന്ന് ഐക്കണിക ഭാവങ്ങളിലൂടെ ഒരുമിച്ച് മഹത്വപ്പെടുത്തുന്നു: തിരുപ്പുളിങ്കുടിയിൽ ശയിച്ച് (kidandhu), തിരുവരഗുണമംഗൈയിൽ ഇരുന്ന് (irundhu), ശ്രീവൈകുണ്ഠത്തിൽ നിന്ന് (ninRu). തന്റെ നിർമല ഹൃദയത്തിൽ പ്രവേശിച്ച് ഒരിക്കലും വിട്ടുപോകാതെ കുടികൊള്ളുന്ന ഭഗവാൻ പുറത്തുവന്ന് ദർശനം നൽകണമെന്ന് Āḻvār പ്രാർത്ഥിക്കുന്നു; അവിടുത്തെ പവിഴ-ചുവന്ന അധരങ്ങൾ ജലഭാരമുള്ള കാർമേഘത്തിനു മുന്നിൽ വള്ളിപോലെ തിളങ്ങവേ, മൂന്ന് ലോകങ്ങളും വിസ്മയിക്കവേ, ഭക്തർ ആനന്ദത്തിൽ നൃത്തം ചെയ്യവേ. നവ തിരുപ്പതിയുടെ മഹത്തായ വൈകാസി Garuda Sevai-ൽ Nammāḻvār-ന്റെ വിഗ്രഹം എഴുന്നള്ളിച്ച്, ഒൻപത് താമിരപരണി ക്ഷേത്രങ്ങൾക്കായുള്ള അദ്ദേഹത്തിന്റെ pāsuram-കൾ ചൊല്ലുന്നു. കുറിപ്പ്: ഈ ക്ഷേത്രത്തെ ശ്രീവരമംഗൈ / വാനമാമലൈ (നാങ്കുനേരി) യുമായി കൂട്ടിക്കുഴയ്ക്കരുത്; അത് ബന്ധമില്ലാത്ത തിരുവായ്മൊഴി 5.7 ("nORRa nOnbilEn") ദശകത്തിന്റെ വിഷയമാണ്; ആ ദശകം വരഗുണമംഗൈയെക്കുറിച്ചല്ല, ഒഴിവാക്കിയിരിക്കുന്നു.
puLingudik kidandhu varaguNamangai irundhu vaigundhaththuL ninRu / theLindha en sindhai agangazhiyAdhE ennai ALvAy enakkaruLi / naLirndha sIr ulagam mUnRudan viyappa nAngaL kUththAdi ninRArppa / paLingu nIr mugilin pavaLampOl kanivAy sivappa nI kANa vArAyE
O Lord who enslaved me by reclining (kidandhu) at Thiruppulingudi, sitting (irundhu) at Thiruvaragunamangai, and standing (ninRu) at Srivaikuntam! Having entered my clarified heart and never leaving it, granting me your special grace — to the amazement of all three cool worlds, while we dance and roar in joyous celebration, your coral-red lips glowing like a creeper against a water-laden dark cloud — pray come forward so that I may see and enjoy you. This single, celebrated pasuram performs mangalasasanam of three adjacent Thamiraparani Divya Desams at once through the Lord's three postures, with Thiruvaragunamangai glorified as the abode where He is seated (irundhu).
Tamil text & meaning sourced from divyaprabandham.koyil.org and other Śrī Vaiṣṇava authorities — please cross-check the linked source for the canonical reading.
Read the pāsurams ↗Plan your visit
📍 8.63706, 77.92414
Routes, distances, hotels and restaurants open in Google Maps with live data. Build a phased pilgrimage plan →


