Sri Paramapurusha Perumal Temple, Joshimath
Thiruppiridhi
ArmouredCyborg · CC BY-SA 4.0 · source
Badrinath-ന്റെ ശീതകാല ഇരിപ്പിടം; Adi Shankara-യുടെ മഠവുമായി ബന്ധപ്പെട്ടത്.
Sthala Purāṇam
തിരുപ്പിരിതി പൊതുവേ ഉത്തരാഖണ്ഡിലെ ചമോലി ജില്ലയിൽ, ദേവപ്രയാഗ്-ബദരീനാഥ് വഴിയിലുള്ള ജോഷിമഠ് (ജ്യോതിർമഠ്) ആയി തിരിച്ചറിയപ്പെടുന്നു, ഇത് ഹിമാലയൻ Divya Desam-കളിൽ ഒന്നാണ്. തിരുപ്പിരിതി എന്ന പേര് ഭഗവാനും ഭക്തരും തമ്മിലുള്ള പരസ്പര പ്രീതി (സ്നേഹപൂർവമായ വാത്സല്യം) പ്രകടിപ്പിക്കുന്നു. മൂലവർ Sri Paramapurusha Perumāḷ (Paramapurushan) കിഴക്കോട്ട് ദർശനമായി ഭുജംഗ-ശയന ഭാവത്തിൽ പള്ളികൊള്ളുന്നു, Parvati Devi-ക്ക് ദർശനം നൽകിയെന്ന് പറയപ്പെടുന്നു; തായാർ Parimalavalli Nāchiyār, വിമാനം Govardhana Vimānam, തീർഥങ്ങളിൽ Mānasa, Govardhana, Indra തീർഥങ്ങൾ ഉൾപ്പെടുന്നു. Sthala Purāṇam പ്രകാരം Kanva മഹർഷി ഇവിടെ വസിച്ചു, Nanda എന്ന രാജാവ് സമീപത്ത് (Nandaprayag) മനുഷ്യരാശിയുടെ ക്ഷേമത്തിനായി യജ്ഞം ചെയ്തു, വിശേഷിച്ച് Adi Shankarāchārya 8-ാം നൂറ്റാണ്ടിൽ കേരളത്തിൽ നിന്ന് ഇവിടെ വന്ന്, ഒരു വൃക്ഷത്തിന്റെ ചുവട്ടിൽ തപസ്സ് ചെയ്ത്, ജ്ഞാനം നേടി, Jyotirmath (പിന്നീട് Joshimath ആയി)വ് സ്ഥാപിച്ച്, ഇവിടെവെച്ച് തന്റെ Sankara Bhāshyam രചിച്ച്, Narasimha, നിൽക്കുന്ന Vāsudeva വിഗ്രഹങ്ങൾ പ്രതിഷ്ഠിച്ചു. ബദരീനാഥിന്റെ ശീതകാല അടച്ചിടൽ സമയത്ത് Badri Nārāyana ഉത്സവ മൂർത്തിയെ ഇവിടെ കൊണ്ടുവന്ന് ആറുമാസം പൂജിക്കുന്നു. ഒരു സവിശേഷ സിദ്ധാന്തം: 108 Divya Desam-കളിൽ Paramapadam, Thiruparkadal എന്നിവ മാത്രമേ ശരീരത്തോടെ എത്താനാകാത്തവയുള്ളൂ; എന്നാൽ ഇവിടെ ഭഗവാൻ ഭക്തർക്ക് Thiruparkadal-ന്റെ പൂർണ ദർശനം അനുഗ്രഹിക്കുന്നു. Mangalāśāsanam ചെയ്ത ഏക Āḻvār Thirumangai Āḻvār ആണ്, അദ്ദേഹത്തിന്റെ മൂന്ന് pāsuram-കൾ Perumāḷ-നെ Rama, Krishna, Narasimha അവതാരങ്ങളോട് ഉപമിക്കുന്നു.
Mangalāśāsanam — the Āḻvār pāsurams
The Lord Paramapurusha Perumal with Parimalavalli Nachiyar of Thiruppiridhi is glorified in 10 pāsurams by:
തിരുപ്പിരിതി — Joshimath/Pirithi-ക്ക് ചുറ്റുമുള്ള ഹിമാലയൻ പ്രദേശവുമായി തിരിച്ചറിയപ്പെടുന്നു (Sri Paramapurusha Perumāḷ, ശയന ഭാവത്തിൽ) — Thirumangai Āḻvār മാത്രമാണ് പാടിയത്, 10 pāsuram-കളുള്ള ഒരൊറ്റ പതികത്തിൽ, അത് Periya Thirumozhi 1.2 രൂപപ്പെടുത്തുന്നു (ആരംഭ പദത്തെ ആധാരമാക്കി 'vAli' എന്ന് പേരിട്ടത്). Āḻvār സ്വന്തം ഹൃദയത്തെത്തന്നെ അഭിസംബോധന ചെയ്ത്, ഭഗവാൻ എളുപ്പത്തിൽ പ്രാപ്യമായ ഈ വിദൂര വടക്കൻ ദിവ്യക്ഷേത്രത്തിലേക്ക് യാത്ര ചെയ്യാൻ പ്രേരിപ്പിക്കുന്നു, Sugriva-യെ സഹായിക്കാൻ Vali-യെ വധിച്ച Rama-യുടെ Ramayana ചിത്രം നെയ്ത്, മൂന്ന് അവതാര പരാമർശങ്ങൾ (Rama, Krishna, Narasimha) നൽകുന്നു. ആരംഭ ശ്ലോകം (1.2.1) ഒരു ആധികാരിക പതിപ്പിൽ നിന്ന് പദാനുപദമായി മുകളിൽ എടുത്തിട്ടുണ്ട്; koyil.org ഈ പാഠവും അർഥവും സ്ഥിരീകരിക്കുന്നു.
வாலிமாவலத்தொருவனதுடல்கெட வரிசிலைவளைவித்து அன்று ஏலம் நாறு தண்தடம்பொழிலிடம்பெற இருந்தநல்லிமயத்துள் ஆலிமாமுகிலதிர்தர அருவரை அகடுறமுகடேறி பீலிமாமயில்நடஞ்செயும் தடஞ்சுனைப் பிரிதிசென்றடைநெஞ்சே!
vAli mAvalaththu oruvanadhu udal keda varisilai vaLaiviththu anRu / Elam nARu thaN thadam pozhil idam peRa irundha nal imayaththuL / Ali mAmugil adhirthara aruvarai agaduRa mugadERi / pIli mAmayil nadanjeyum thadanjunaip piridhi senRadai nenjE!
O my heart! Go and reach Thiruppiridhi — that beautiful place in the lofty, lovely Himalayas, where the Lord who once bent his striped bow to destroy the body of the mighty Vali (when Sugriva surrendered) now resides amid cool, fragrant, spacious groves, where great dark clouds thunder and climb over the high peaks and splendid peacocks dance their plumage by the broad mountain springs.
Tamil text & meaning sourced from divyaprabandham.koyil.org and other Śrī Vaiṣṇava authorities — please cross-check the linked source for the canonical reading.
Read the pāsurams ↗Plan your visit
📍 30.55500, 79.56500
Routes, distances, hotels and restaurants open in Google Maps with live data. Build a phased pilgrimage plan →


