🙏 Śrīmate Rāmānujāya Namaḥ — Garuda Seva, a non-profit Śrī Vaiṣṇava community & resource platform.
Pandya Nadu

Srivaikuntanathan Perumal Temple

Thiruvaikuntam

Ssriram mt · CC BY-SA 4.0 · source

Perumal (Moolavar)Vaikunthanathan (Kallapiran)
ThāyārVaikunthavalli Thayar
LocationSrivaikuntam, Thoothukudi, Tamil Nadu
RegionPandya Nadu
Mangalāśāsanam (Āḻvārs)Nammalvar

நவ திருப்பதியில் ஒன்று, சூரியனுடன் (Sun) தொடர்புடையது.

Sthala Purāṇam

நவ திருப்பதியின் தலைமைத் தலமான திருவைகுந்தம், தூத்துக்குடி மாவட்டத்தில் தாமிரபரணி நதிக்கரையில், விஷ்ணுவை வைகுந்தநாதன் (வைகுந்தநாதர்) என்ற திருநாமத்துடன், அவரது தேவியார் வைகுந்தவல்லியுடன் கொண்டுள்ளது. இந்தக் க்ஷேத்திரத்துடன் பல Sthala Purāṇam-கள் தொடர்புடையன. ஒன்றில், சோமுகாசுரன் என்னும் அசுரன் பிரம்மாவை வென்று வேதங்களைக் கவர்ந்தான்; பிரம்மா தாமிரபரணிக் கரையில் தவம் புரிந்தார், விஷ்ணு மத்ஸ்ய (மீன்) அவதாரம் எடுத்து அசுரனை வதம் செய்து, வேதங்களை மீட்டு, இங்கே வைகுந்தநாதனாக எழுந்தருளினார். மிகவும் புகழ்பெற்ற கதை, உற்சவர் திருநாமமான கள்ளப்பிரான் (தமிழ்ச் சொல் 'கள்ள', திருடன் என்பதிலிருந்து) என்பதை விளக்குகிறது. களதூஷணன் என்னும் கொள்ளைத் தலைவன், தான் கொள்ளையடித்த செல்வத்தை அடியார்களுக்குப் பகிர்ந்தளித்தவன், தன்னைத் துரத்திய பாண்டிய மன்னனிடமிருந்து காப்பாற்றும்படி பிரார்த்தித்தான்; பெருமாள் தாமே அக்கொள்ளைக்காரனின் வடிவெடுத்து, அவனுக்குப் பதிலாக மன்னனிடம் சரணடைந்து, பின்னர் கனவில் ஒரு உண்மையை வெளிப்படுத்தினார்—பக்தியுடன் அளிக்கப்படும் தவறான வழியில் ஈட்டிய செல்வமும் தர்மமுள்ள கைகளை அடையும் என்பதே. மற்றொரு ஐதீகம், நெடுங்காலம் புதைந்திருந்த ஒரு திருமேனி, ஒரு பசு தினமும் அவ்விடத்தில் பாலைச் சொரிந்ததால் கண்டெடுக்கப்பட்டது என்றும், அதனால் மன்னனுக்கு 'பால் பாண்டியன்' என்ற பட்டம் கிடைத்தது என்றும் கூறுகிறது. இக்கதையுடன் தொடர்புடைய ஒரு தனிச்சிறப்பு, நின்ற கோலத்தில் எழுந்தருளிய விஷ்ணுவை ஆதிசேஷன் நின்ற கோலத்திலேயே காவல் காப்பது—இது இக்கோயிலுக்கே உரித்தான தனிச்சிறப்பு எனப்படுகிறது. நவ திருப்பதியின் மீது அமைந்த நவகிரக அமைப்பில், திருவைகுந்தம் சூரிய (Sun) தலமாகும். நம்மாழ்வார் தமது திருவாய்மொழியில் இந்த Divya Desam-ஐப் பாடியருளினார்; நவ திருப்பதியின் வைகாசி (மே-ஜூன்) Garuda Sevai திருவிழாவின்போது, நம்மாழ்வாரின் திருவுருவம் அன்ன வாகனத்தில் எழுந்தருளி, ஒன்பது தாமிரபரணிக் கோயில்கள் ஒவ்வொன்றுக்கும் உரிய அவரது pāsuram-கள் சேவிக்கப்படுகின்றன. ஜடாவர்மன் குலசேகரன், மாறவர்மன் சுந்தர பாண்டியன் போன்ற பாண்டிய மன்னர்கள் இக்கோயிலுக்கு அறக்கொடைகள் வழங்கினர்.

Mangalāśāsanam — the Āḻvār pāsurams

The Lord Vaikunthanathan (Kallapiran) with Vaikunthavalli Thayar of Thiruvaikuntam is glorified by:

Nammalvar

திருவைகுந்தம் (ஶ்ரீவைகுந்தநாதன் / கள்ளப்பிரான்), தாமிரபரணிக் கரையில் நவ திருப்பதியின் முதன்மையும் தலைமையும் வாய்ந்த தலம், நம்மாழ்வாரால் தமது திருவாய்மொழியில் மங்களாசாசனம் செய்யப்பட்டுள்ளது. நின்ற திருக்கோலத்தில் எழுந்தருளிய கள்ளப்பிரான், திருவாய்மொழி 9.2 ('பண்டை நாளால்' பதிகம்) என்னும் புகழ்பெற்ற மூன்று தலங்களைக் குறிக்கும் pāsuram-இல் போற்றப்படுகிறார்; அதில் நம்மாழ்வார் அண்டை அமைந்த மூன்று நவ திருப்பதித் தலங்களை எம்பெருமானின் திருக்கோலத்தால் இணைக்கிறார்: திருப்புளிங்குடியில் கிடந்த நிலை, திருவரகுணமங்கையில் இருந்த நிலை, திருவைகுந்தத்தில் நின்ற நிலை. மணவாள மாமுனிகள் உள்ளிட்ட பிற்கால ஆசார்யர்களும் இங்கே Mangalāśāsanam செய்தனர்.

புளிங்குடிக் கிடந்து வரகுணமங்கை இருந்து வைகுந்தத்துள் நின்று தெளிந்த என் சிந்தை அகங்கழியாதே என்னை ஆள்வாய்! எனக்கருளி நளிர்ந்த சீர் உலகம் மூன்றுடன் வியப்ப நாங்கள் கூத்தாடி நின்றார்ப்ப பளிங்கு நீர் முகிலின் பவளம்போல் கனிவாய் சிவப்ப நீ காண வாராயே

puLingudik kidandhu varaguNamangai irundhu vaigundhaththuL ninRu / theLindha en sindhai agangazhiyAdhE ennai ALvAy! enakkaruLi / naLirndha sIr ulagam mUnRudan viyappa nAngaL kUththAdi ninRArppa / paLingu nIr mugilin pavaLampOl kanivAy sivappa nI kANa vArAyE

'O Lord who enslaved me by reclining at Thiruppulingudi, sitting at Thiruvaragunamangai and STANDING at Srivaikuntam, do not leave my now-clarified heart. Granting me your grace, so that the three cool glorious worlds marvel and we dance and cry out in joy, with your coral-like fruit-red lips reddening, please come walking forth that I may see you.' The standing posture references Srivaikuntam (Kallapiran).

— Nammalvar, Thiruvaymozhi (4th 1000, Nalayira Divya Prabandham) 9.2.4 · source ↗

Tamil text & meaning sourced from divyaprabandham.koyil.org and other Śrī Vaiṣṇava authorities — please cross-check the linked source for the canonical reading.

Read the pāsurams

Plan your visit

📍 8.63117, 77.90961

Routes, distances, hotels and restaurants open in Google Maps with live data. Build a phased pilgrimage plan →

← All Divya Desams